Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ranska - I'm looking for some where to stay in France so i...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRanska

Kategoria Kirje / Sähköposti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
I'm looking for some where to stay in France so i...
Teksti
Lähettäjä rickstar411
Alkuperäinen kieli: Englanti

I'm looking for some where to stay in France so i can improve my French and move out there. I will help clean around the house and do other jobs to help you. email me xxxx@yyyy.zzz

Otsikko
Traduction
Käännös
Ranska

Kääntäjä Anelise Neuls
Kohdekieli: Ranska

Je cherche où séjourner en France pour que je puisse améliorer mon français et en sortir. Je vais vous aider à nettoyer autour de la maison et remplir d'autres fonctions pour vous aider. M'écrire xxxx@yyyy.zzz
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 6 Marraskuu 2007 19:41