Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .


Valmiit käännökset

Haku
Alkuperäinen kieli
Kohdekieli

Tulokset 34361 - 34380 noin 105991
<< Edellinen••••• 1219 •••• 1619 ••• 1699 •• 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 •• 1739 ••• 1819 •••• 2219 ••••• 4219 ••••••Seuraava >>
28
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti presentation of the forbidden love
presentation of the forbidden love
cabuk ne olur

Valmiit käännökset
Turkki Yasak aşkın sunumu
251
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti Hi my sweet brother! My flightnumber is BT711...
Hi my sweet brother!

My flightnumber is BT711 and I will land in Istanbul at 13:20 o clock, 12 January. Then I will buy boat-ticket and take the boat at 17:30 from Istanbul to Mudanya.

I am in Mudanya at 19:00 and then I will take taxi to your house so I think I will be there around 19:30.

Valmiit käännökset
Turkki Merhaba
36
Alkuperäinen kieli
Venäjä у меня плохое настроение может быть не выйду
у меня плохое настроение
может быть не выйду

Valmiit käännökset
Turkki Keyfim yok
96
20Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.20
Bulgaria samo za teb asna tozi svqt jivea
samo za teb asna tozi svqt jivea samo za teb disham, placha i se smeq samo za teb az gotov sam na vsichko samo za teb
cok sevdigim bı sarkının sozlerı cevirisini yaparsanız cok sevinirim simdiden tesekkurler :)

Valmiit käännökset
Turkki Senin için
18
Alkuperäinen kieli
Venäjä Он сводит меня с ума...
Он сводит меня с ума...

Valmiit käännökset
Turkki o beni baştan çıkartıyor
56
10Alkuperäinen kieli10
Englanti Listen to me I can not What happened to you ...
Listen to me
I can not
What happened to you
Why did you this
cabuk ne olur

Valmiit käännökset
Turkki Dinle beni bunu yapamam
56
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Englanti You must want to live for yourself the first...
You must want to live for yourself the first.You must love yourself

Valmiit käännökset
Turkki Önce kendin için yaşamak zorundasın...
29
Alkuperäinen kieli
Englanti I attached photos as request as you
I attached photos as request as you

Valmiit käännökset
Turkki istediÄŸin
11
Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Ranska On se connaît ?
On se connaît ?
ya bunu bana bir fransız yazdı ama ben anlamını bilmediğim için sizlere yöneltmek istedim

Valmiit käännökset
Englanti Do we know each other?
Turkki tanışıyor muyuz?
16
Alkuperäinen kieli
Slovakki milujem aj ja teba
milujem aj ja teba

Valmiit käännökset
Turkki Seni Seviyorum
65
Alkuperäinen kieli
Englanti a dully signed letter of attestation from a...
a dully signed letter of attestation from a counsel of the british high court

Valmiit käännökset
Turkki Tasdikname
36
Alkuperäinen kieli
Venäjä ya ocen hacu...
ya ocen hacu tebya.Celuyu tebya krepko krepko

Valmiit käännökset
Englanti I want you very much
Turkki Seni istiyorum. Seni sıkı sıkı öpüyorum
34
10Alkuperäinen kieli
Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.10
Englanti as every illusion of what we are fails...
as every illusion of what we are fails...

Valmiit käännökset
Turkki Başarısız olduğumuz her aldanma gibi
72
Alkuperäinen kieli
Portugali desculpa sou português e há palavras que não...
desculpa sou português e há palavras que não compreendo bem.
o que são "tios"? é tropas?

Valmiit käännökset
Espanja Disculpa soy portugués
203
Alkuperäinen kieli
Turkki irena seni seviyorum.Fazla ingilizce bilmediÄŸim...
I. seni seviyorum.Fazla ingilizce bilmediğim için sana sırpca sozluklerden yararlanarak birkac birsey yazmak istedim.Benim kizarkadasim olurmusun.Eger turkce ogrenmek istersen sana yardımcı olurum. izmire gelmeni istiyorum eger kabul edersen.
ben sırbistandan tanıştıgım bir arkadaşımla mesajlaşmak istiyorum bana yardımcı olursanız sevinirim
<female name abbrev.>

Valmiit käännökset
Serbia Irena volim te. Pošto ne znam toliko Engleski...
<< Edellinen••••• 1219 •••• 1619 ••• 1699 •• 1713 1714 1715 1716 1717 1718 1719 1720 1721 1722 1723 1724 •• 1739 ••• 1819 •••• 2219 ••••• 4219 ••••••Seuraava >>