Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: ItalienskFranskEngelsk

Kategori Sætning

Titel
Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans
Tekst
Tilmeldt af Hamadi
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk Oversat af guilon

Je m'appelle Francesco A. J'ai 17 ans. Je suis un garçon très timide, surtout avec les adultes, mais je suis aussi quelqu'un de très gai. Mes intérêts sont : surfer sur internet, jouer au football et au volley, jouer avec la Playstation et beaucoup d'autres. Je voudrais avoir une villa rien que pour moi, jouer au football avec les champions. J'adore l'amitié avec les autres.

Titel
Francesco.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Hamadi
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

My name is Francesco A. I am 17 years old. I am a very shy boy, especially with adults, but I am also someone very cheerful. My interests are : surfing the internet, playing football and volleyball, playing the Playstation and many others. I would like to have a villa just for me, and play football with champions. I adore friendships with others.
Senest valideret eller redigeret af dramati - 13 December 2007 17:04





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

13 December 2007 16:19

lilian canale
Antal indlæg: 14972
l'amitié / l'amicizia

Neither of them is plural, so in English should be just friendship.

but...I think it would be more common saying:

I love making friends with people.