Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Arabisk - Oh, I know you're still there... cause I can feel...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskArabisk

Kategori Tale - Kunst / Skabende / Fantasi

Titel
Oh, I know you're still there... cause I can feel...
Tekst
Tilmeldt af zero
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Oh, I know you're still there... cause I can feel you dying. I can hear you tapping me... for a little nutrition. Now who's looking for a fix? It gets a little tight in here, do you? Well, you're not wrong... cause the walls are moving in. No food here. Not today, sunshine. My eyes are open and the restaurant's closed. Jog on. Slide off. Find someone else to fill your pipe. Someone, who won't see you coming... or know, when you're there.
Bemærkninger til oversættelsen
اللحظات الأخيرة من فيلم بعنوان (revolver) أو المراوغ، هذا النص عبارة عن خطاب البطل قبل أن يموت الشرير في الفيلم منتحراً،

Titel
اعلم انك مازلت هناك لانى مازلت اشعر ..
Oversættelse
Arabisk

Oversat af Marwa3000
Sproget, der skal oversættes til: Arabisk

اعلم انك مازلت هناك ...لانى مازلت اشعر بك وانت تموت اسمعك وانت تربت على من اجل القليل من الانتعاش. من ينتظر اصلاح الان؟ المكان هنا يضيق قليلا ...حقا؟...انت لست مخطئا فالجدران تتحرك للداخل لا يوجد طعام هنا ليس اليوم يا اشراق الشمس . عيني مفتوحتان لكن المطعم مغلق. ارحلوا..ابحثوا عن شخص غيري يملأ امعائكم. شخص لن يراكم وانتم قادمون,ولن يعلم عندما تكونوا هناك.
Senest valideret eller redigeret af NADJET20 - 11 Marts 2008 21:47