Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Kroatisk-Fransk - sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto...
Tekst
Tilmeldt af
gamine
Sprog, der skal oversættes fra: Kroatisk
sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto posto kad me vidis uvjek zaplaces, ti si snjim iz ciste dosade, sto posto volis to mrzis najvise
Titel
Je suis sûr à 100% que tu penses à moi,
Oversættelse
Fransk
Oversat af
gamine
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
Je suis sûr à 100% que tu penses à moi
quand tu es avec lui.
Je suis sûr à 100% que tu pleures
chaque fois que tu me vois.
Tu es avec lui simplement par ennui.
Je suis sûr à 100% que tu m'aimes et
que c'est cela que tu détestes le plus
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 28 Maj 2008 09:52