Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Croata-Francês - sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Título
sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto...
Texto
Enviado por
gamine
Língua de origem: Croata
sto posto kad si snjim ti mislis na mene, sto posto kad me vidis uvjek zaplaces, ti si snjim iz ciste dosade, sto posto volis to mrzis najvise
Título
Je suis sûr à 100% que tu penses à moi,
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Língua alvo: Francês
Je suis sûr à 100% que tu penses à moi
quand tu es avec lui.
Je suis sûr à 100% que tu pleures
chaque fois que tu me vois.
Tu es avec lui simplement par ennui.
Je suis sûr à 100% que tu m'aimes et
que c'est cela que tu détestes le plus
Última validação ou edição por
Francky5591
- 28 Maio 2008 09:52