Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Russisk - Mokykloje aÅ¡ mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskRussisk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Mokykloje aš mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų...
Tekst
Tilmeldt af justdom
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Mokykloje aš mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų kalbą pradėjau mokintis nuo antros klasės. Rusų kalbą pradėjau mokintis nuo šeštos klasės. Lietuvių kalbą mokinuos nuo pirmos klasės. Aš mokausi tris kalbas. Aš geriausiai moku gimtają klabą. Man patinką anglų kalba. Rusų kalba yra sunki. Aš klausausi angliškos muzikos. Aš žiūriu rusiškos muzikos. Aš žiūriu rusiškus filmus.
Aš skaitau rusiškas knygas.

Titel
В школе я изучаю два иностранных языка.
Oversættelse
Russisk

Oversat af Rysarda
Sproget, der skal oversættes til: Russisk

В школе я изучаю два иностранных языка. Английский язык изучаю со второго класса. Русский язык изучаю с шестого класса.Литовский язык изучаю с первого класса. Я изучаю три языка.Лучше всех знаю родной язык.Мне нравится английский язык.Русский язык - трудный.Я слушаю музыку на английском языке.Я смотрю русские фильмы.Я читаю русские книги.
Senest valideret eller redigeret af Garret - 22 September 2008 16:13