Traduko - Litova-Rusa - Mokykloje aš mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų...Nuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Frazo Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Mokykloje aÅ¡ mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų... | | Font-lingvo: Litova
Mokykloje aš mokausi dvi užsienio kalbas. Anglų kalbą pradėjau mokintis nuo antros klasės. Rusų kalbą pradėjau mokintis nuo šeštos klasės. Lietuvių kalbą mokinuos nuo pirmos klasės. Aš mokausi tris kalbas. Aš geriausiai moku gimtają klabą. Man patinką anglų kalba. Rusų kalba yra sunki. Aš klausausi angliškos muzikos. Aš žiūriu rusiškos muzikos. Aš žiūriu rusiškus filmus. Aš skaitau rusiškas knygas. |
|
| Ð’ школе Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ два иноÑтранных Ñзыка. | | Cel-lingvo: Rusa
Ð’ школе Ñ Ð¸Ð·ÑƒÑ‡Ð°ÑŽ два иноÑтранных Ñзыка. ÐнглийÑкий Ñзык изучаю Ñо второго клаÑÑа. РуÑÑкий Ñзык изучаю Ñ ÑˆÐµÑтого клаÑÑа.ЛитовÑкий Ñзык изучаю Ñ Ð¿ÐµÑ€Ð²Ð¾Ð³Ð¾ клаÑÑа. Я изучаю три Ñзыка.Лучше вÑех знаю родной Ñзык.Мне нравитÑÑ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñкий Ñзык.РуÑÑкий Ñзык - трудный.Я Ñлушаю музыку на английÑком Ñзыке.Я Ñмотрю руÑÑкие фильмы.Я читаю руÑÑкие книги. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de Garret - 22 Septembro 2008 16:13
|