Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Tyrkisk - Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskTyrkisk

Kategori Brev / E-mail - Kærlighed / Venskab

Titel
Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta...
Tekst
Tilmeldt af lulisapan
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Olá meu querido anjo,espero que ao ler esta mensagem voce esteje mais calmo.Pois eu não queria brigar com voce,adorei ter te conhecido e quero que saibas que voce já mora em meu coração.
Se eu te perguntei se voce é comprometido,não é porque eu não confie em voce,e sim para não me machucar.
Meu querido tenha um maravilhoso dia,pense em mim pois eu nunca deixo de pensar em voce.
De quem tem muita saudades do seu lindo
rostinho...Beijos
sua sempre sua
Lilian

Titel
Merhaba canım meleğim, Bu mesajı okuyarak...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af turkishmiss
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

Merhaba canım meleğim,
Umarım bu mesajı okurken daha sakin olursun. Çünkü seninle kavga etmek istemiyorum, seninle tanıştığıma sevindim ve şimdiden kalbimde yaşadığını bilmeni istiyorum. Nişanlı olup olmadığını sormam sana güvenmediğimden değil, incinmemem için. Bebeğim, harika bir gün geçir, beni düşün çünkü ben seni düşünmeyi asla bırakmadım. Güzel yüzünü çok özledim...
Öpüyorum.
Seninim, herzaman seninim.
L.
Senest valideret eller redigeret af 44hazal44 - 10 Juni 2009 21:01