Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Græsk - Accepting-translation-perfect

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskEsperantoFranskTyskJapanskKatalanskSpanskTyrkiskSlovenskItalienskBulgarskRumænskRussiskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskDanskFinskSerbiskKinesisk (simplificeret)Kinesisk (simplificeret)GræskKinesiskUngarskKroatiskNorskKoreanskTjekkiskKlingonPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanVietnamesisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Accepting-translation-perfect
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Titel
Αποδεχτείτε-μετάφραση-τέλεια
Oversættelse
Græsk

Oversat af stellach
Sproget, der skal oversættes til: Græsk

Πριν αποδεχτείτε μια μετάφραση,βεβαιωθείτε ότι είναι σχεδόν τέλεια
22 Juni 2006 19:10