Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Esperanto - Accepting-translation-perfect

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskEsperantoFranskTyskJapanskKatalanskSpanskTyrkiskSlovenskItalienskBulgarskRumænskRussiskArabiskPortugisiskHebraiskAlbanskPolskSvenskDanskFinskSerbiskKinesisk (simplificeret)Kinesisk (simplificeret)GræskKinesiskUngarskKroatiskNorskKoreanskTjekkiskKlingonPersiskSlovakiskKurdiskIrskAfrikaanVietnamesisk

Kategori Forklaringer - Computere / Internet

Titel
Accepting-translation-perfect
Tekst
Tilmeldt af cucumis
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

Before accepting a translation, make sure it is nearly perfect

Titel
akcepti-tradukon-perfekta
Oversættelse
Esperanto

Oversat af mare76
Sproget, der skal oversættes til: Esperanto

Antaŭ ol akcepti tradukon, certigu, ke ĝi preskaŭ perfektas
21 Juli 2005 20:02