Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Bosnisk - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Udtryk - Kærlighed / Venskab
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
uurcs
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....
a ya kakote volim to neçeş verovat.
Akote slapim vedeces.
Bemærkninger til oversættelsen
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..
11 November 2007 22:07
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
10 Januar 2008 13:01
lakil
Antal indlæg: 249
This is not Bosnian. I think its Turkish.