Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Alkuperäinen teksti - Bosnia - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...

Tämänhetkinen tilanneAlkuperäinen teksti
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaTurkki

Kategoria Ilmaisu - Rakkaus / Ystävyys

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
Teksti käännettäväksi
Lähettäjä uurcs
Alkuperäinen kieli: Bosnia

oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....


a ya kakote volim to neçeş verovat.


Akote slapim vedeces.
Huomioita käännöksestä
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..
11 Marraskuu 2007 22:07





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

10 Tammikuu 2008 13:01

lakil
Viestien lukumäärä: 249
This is not Bosnian. I think its Turkish.