Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Bosnisk-Tyrkisk - oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: BosniskTyrkisk

Kategori Udtryk - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse...
Tekst
Tilmeldt af uurcs
Sprog, der skal oversættes fra: Bosnisk

oh mayki kakote volim çudo bit nie allahami katse nacemo dusutcu izvalid od zagirlanye.....


a ya kakote volim to neçeş verovat.


Akote slapim vedeces.
Bemærkninger til oversættelsen
bunları bana kız arkadasım mesaj olarak yollamıstı oyuzden kısaltma yaspmıs olabılır..

Titel
Oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum,allahımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman...
Oversættelse
Tyrkisk

Oversat af adviye
Sproget, der skal oversættes til: Tyrkisk

oh annemle yemin ederim,seni öyle seviyorum, Allah'ımla yemin ederim ki,buluştuğumuz zaman seni öyle sıkı sarılacağım,ruhunu bana teslim edene kadar...
Seni nasıl sevdiğime,inanamayacaksın.
Seni ısırırsam görürsün.
Bemærkninger til oversættelsen
Bazı kelimeler çok anlamsız ve hatalara rağmen,anlamaya çalıştım ve okadar da tercümeye yansıttım.
Senest valideret eller redigeret af smy - 2 Februar 2008 13:45





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 Januar 2008 13:17

Francky5591
Antal indlæg: 12396
adviye hello! could you please tell me into which language the original text was typed, as lakil says it is not Bosnian, so what could it be? (I'll edit with the right source-text flag) Thanks a lot!

11 Januar 2008 22:33

adviye
Antal indlæg: 56
Ä°t is Bosnian language....