Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Latin-Grekiska - Leo the Lion

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: LatinGrekiska

Titel
Leo the Lion
Text
Tillagd av Witch Shadow
Källspråk: Latin

Leo, omnibus plurimis formis, Soli,
regiac maiestati virtutique iunctus
est. Antique in hoc animal magnam
pietatem habebant, quia daemones
prohiberet. Leo saepe equiritur,
quod saerorum custos sit neque sinat
malam vini in locum ab eo servatum
ingredi.
Anmärkningar avseende översättningen
αυτο το κειμενο αναφερεται για τον Λεο το Λιονταρι...παραπανω δεν ξερω

Titel
Ο Λέων το Λιοντάρι
Översättning
Grekiska

Översatt av Mideia
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Ο Λέων, με τα πολλαπλά σχήματα, συνδέεται με τον Ήλιο,της μεγαλοπρεπούς αρχοντιάς και αρετής. Στα αρχαία χρόνια έτρεφαν μεγάλο σεβασμό προς αυτό το ζώο, γιατί είχε σταματήσει τους δαίμονες. Ο Λέων συχνά ερωτάται γιατί είναι αυτός ο φύλακας των "νυχτερινών ωρών" και γιατί σε μέρος ελεγχόμενο από αυτόν, το κρασί δεν επιτρέπεται.
Anmärkningar avseende översättningen
Bridge by tarinoidenkertoja:Lion, with all the multiple shapes,is connected to the sun,of majestic majesty and virtue.Anciently they had a great respect toward this animal, because he stopped/denied demons.Lion often is asked why he is the guardian of "the late hours" and why in a place controlled by him, wine isn t allowed (litterally why he doesn t permit that the bad thing of the wine is brought in a place controlled by him)
Senast granskad eller redigerad av Mideia - 24 Mars 2008 09:25