Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Nederländska-Franska - ja hoor is goed tuurlijk vind ik het niet lullig
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Titel
ja hoor is goed tuurlijk vind ik het niet lullig
Text
Tillagd av
websnack
Källspråk: Nederländska
ja hoor is goed tuurlijk vind ik het niet lullig
Titel
Oui, c'est bien..
Översättning
Franska
Översatt av
tristangun
Språket som det ska översättas till: Franska
Oui, c'est bien, bien sûr, il n'est pas con
Anmärkningar avseende översättningen
Bien sûr ou Naturellement.
Cela peut être : elle n'est pas conne
Le texte néerlandais n'est pas bon.
Senast granskad eller redigerad av
Botica
- 9 Februari 2008 09:12