Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Thailändska - Translations-non-english-accelerated

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBulgariskaSvenskaItalienskaRumänskaAlbanskaHebreiskaTyskaArabiskaPortugisiskaNederländskaPolskaSpanskaTurkiskaRyskaKatalanskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaEsperantoJapanskaKroatiskaBrasiliansk portugisiskaGrekiskaSerbiskaLitauiskaDanskaFinskaEngelskaUngerskaNorskaKoreanskaTjeckiskaPersiskaSlovakiskaAfrikanThailändskaSlovenska
Efterfrågade översättningar: IriskaKlingonskaNepalesiskaNewariskaUrduVietnamesiskaKurdiska

Kategori Förklaringar - Utbildning

Titel
Translations-non-english-accelerated
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

English can be used as a transition language. The translations between 2 non-english languages may be accelerated a lot if you add the english as a target language.

Titel
การแปล-ไม่-อังกฤษ-การเร่ง
Översättning
Thailändska

Översatt av kg09th
Språket som det ska översättas till: Thailändska

ภาษาอังกฤษถูกใช้เป็นภาษาแลกเปลี่ยน. การแปลระหว่าง 2 ภาษาที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษ จะเพิ่มความเร็วได้มากขึ้นหากคุณเพิ่มภาษาอังกฤษเป็นภาษาเป้าหมาย.
Senast granskad eller redigerad av cucumis - 20 Oktober 2010 17:38