Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Italienska - The discharge pump serves for discharging and...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaItalienska

Kategori Affärer/Jobb

Titel
The discharge pump serves for discharging and...
Text
Tillagd av titanic2006
Källspråk: Engelska

The pump is enclosed by a heating jacket that is flowed through by either a liquid or a vaporous heating medium (8). The four bearíng bushes (friction bearings) are lubricated by the conveying medium. The lubricant flow is led from the delivery side of the pump (outIet) into the lubrication grooves of the bearing bushes, and from the trunnion ends of pinion and pinion shaft back to the inlet.

Titel
La pompa è coperta..
Översättning
Italienska

Översatt av Shamy4106
Språket som det ska översättas till: Italienska

La pompa è coperta da un rivestimento di riscaldamento che viene fatto scorrere per mezzo di un liquido o di una soluzione vaporosa di riscaldamento (8). I quattro cuscinetti bronzina (cuscinetti di frizione) sono lubrificati da una soluzione di trasmissione. Il flusso lubrificante viene spinto dal lato di erogazione della pompa (uscita) fino ai canali di lubrificazione dei cuscinetti bronzina, e dalle estremità dei perni del pignone e dell'albero pignone ritornano all'entrata.
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 29 April 2008 22:33