Översättning - Turkiska-Italienska - Deyilim ama 29 mayis, taseni karsilamaya geliçem...Aktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Vardaglig - Rekreation/Resor  Denna textöversättning avser Endast Betydelsen. | Deyilim ama 29 mayis, taseni karsilamaya geliçem... | | Källspråk: Turkiska
Deyilim ama 29 mayis, taseni karsilamaya geliçem gelmeden önçe bana haber ver tamam kendine iyibak özledim seni öptm... |
|
| il 29 di maggio verro' ad incontrarti .. | ÖversättningItalienska Översatt av delvin | Språket som det ska översättas till: Italienska
il 29 di maggio verro' ad incontrarti. prima di arrivare fammi sapere se va bene stai bene mi sei mancato un bacio... |
|
Senast granskad eller redigerad av ali84 - 12 Juni 2008 14:40
|