Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Franska - merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelskaFranska

Kategori Dagliga livet

Titel
merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı...
Text
Tillagd av s1anja
Källspråk: Turkiska

merhaba. ben kredi kartı olarak sanal kredi kartı kullanmaktayım. ödeme dönemimde sanal kredi kartıma para transferi yapmayı unuttuğum için sanal kredi kartım tarafınızdan iptal edilmiş gözüküyor. kredi kartı olarak sadece bu kartı kulandığım için işlem yapamıyorum. sanal kredi kartımın blokesinin kaldırlmasını alep ederim. teşekkürler

Titel
Bonjour. J’utilise une carte de crédit virtuelle...
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Bonjour. Je suis utilisateur d'une carte de crédit virtuelle au lieu d'une carte de crédit normale. Il semble que vous ayez invalidé ma carte de crédit virtuelle car j’ai oublié de faire le transfert d’argent pour le paiement de mon terme. Je ne peux pas faire mon travail car j’utilise uniquement cette carte en tant que carte de crédit. Je demande l’annulation du blocage de ma carte de crédit virtuelle. Merci.
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 31 Oktober 2008 14:47