Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Brasiliansk portugisiska - Your friend plays in goal for a lower league...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaBrasiliansk portugisiska

Kategori Mening - Sport

Titel
Your friend plays in goal for a lower league...
Text
Tillagd av tudok10
Källspråk: Engelska

Your friend plays in goal for a lower league club. He asks you to put a large amount of his money on them to lose so he can play off his spiraling debts of 194,126.

Titel
Seu amigo joga no gol...
Översättning
Brasiliansk portugisiska

Översatt av Alex Madruga
Språket som det ska översättas till: Brasiliansk portugisiska

Seu amigo joga no gol de um time de liga inferior. Ele pede a você para investir uma grande quantidade do seu dinheiro neles para perder, então ele consegue se livrar de sua montanha de dívidas de 194,126.
Senast granskad eller redigerad av Angelus - 17 Maj 2009 16:09





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

13 April 2009 01:44

lilian canale
Antal inlägg: 14972
"espiral de dívidas" não é uma expressão usada no Brazil. Acho que o mais comum seria: "monte/montanha de dívidas"

19 April 2009 20:18

srrok
Antal inlägg: 14
spiraling debts poderia ser algo como débitos que crescem em grande proporção

20 April 2009 18:26

Brunnette
Antal inlägg: 1
"Seu amigo joga como goleiro de um time de liga inferior. Para perder, ele pede a você para investir uma grande quantia do dinheiro dele neles, para que ele consiga se livrar de sua espiral de dívidas de 194,126."

Não esta ao pé da letra, contudo, o conteudo esta mais claro, objetivo, na minha opinião.