Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Hebreiska - O meu sobrinho A. está muito lindo, agora só...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening
Titel
O meu sobrinho A. está muito lindo, agora só...
Text
Tillagd av
filipa9
Källspråk: Portugisiska
O meu sobrinho A. está muito lindo, agora só quer o pai.
tens que vir cá para o ver.
Beijo grande.
Anmärkningar avseende översättningen
mulher
A= male name
Titel
×”×חיין שלי
Översättning
Hebreiska
Översatt av
milkman
Språket som det ska översättas till: Hebreiska
×”×חיין שלי, ×., כל כך חמוד. ×”×•× ×¨×§ רוצה ×ת ××‘× ×©×œ×• עכשיו. ×ת חייבת ×œ×‘×•× ×œ×›×ן לר×ות ×ותו. × ×©×™×§×” גדולה.
Anmärkningar avseende översättningen
female addressee
Bridge by Lilian Canale under original
Senast granskad eller redigerad av
libera
- 5 Juni 2009 05:12