Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Turkiska-Engelska - Ayrılık neye yarar

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: TurkiskaEngelska

Titel
Ayrılık neye yarar
Text
Tillagd av sara ksm
Källspråk: Turkiska

Ayrılık neye yarar

Ayrılık neye yarar
Benim olan ne’n varsa yak
Yine benden birÅŸeyler saklar
Takvimindeki her yaprak
Sen çıkma pencereye
Kapat perdelerini

Görme ben varım
Duyma ben varım
Deniz şarkımızı söyler
Beraber gördüğümüz rüyalar
Hep yarım.

Titel
What's the good of separation?
Översättning
Engelska

Översatt av handyy
Språket som det ska översättas till: Engelska

What's the good of separation?

What's the good of separation?
Burn whatever you have about me!
Each sheet of your calendar
again hides something from me.
Do not peer out of the window
Close the curtains.

Do not see that I exist,
Do not hear that I exist.
The sea sings our song.
The dreams we dreamt together
are all incomplete.
Senast granskad eller redigerad av lilian canale - 11 September 2010 17:29





Senaste inlägg

Författare
Inlägg

5 September 2010 19:04

merdogan
Antal inlägg: 3769
Close the curtains...> Close your curtains.