Översättning - Nederländska-Japanska - anval is de beste verdedigingAktuell status Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:  
Kategori Uttryck - Samhälle/Folk/Politik | anval is de beste verdediging | | Källspråk: Nederländska
anval is de beste verdediging |
|
| | ÖversättningJapanska Översatt av Nego | Språket som det ska översättas till: Japanska
攻撃ã¯æœ€è‰¯ã®é˜²å¾¡ã§ã‚ã‚‹
| Anmärkningar avseende översättningen | kôgeki wa sairyô no bôgyo de aru
attack is the best defence |
|
Senast granskad eller redigerad av IanMegill2 - 5 Februari 2008 06:08
|