Μετάφραση - Ολλανδικά-Ιαπωνέζικα - anval is de beste verdedigingΠαρούσα κατάσταση Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:  
Κατηγορία Έκφραση - Κοινωνία/Άνθρωποι/Πολιτική | anval is de beste verdediging | | Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
anval is de beste verdediging |
|
| | ΜετάφρασηΙαπωνέζικα Μεταφράστηκε από Nego | Γλώσσα προορισμού: Ιαπωνέζικα
攻撃ã¯æœ€è‰¯ã®é˜²å¾¡ã§ã‚ã‚‹
| Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | kôgeki wa sairyô no bôgyo de aru
attack is the best defence |
|
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από IanMegill2 - 5 Φεβρουάριος 2008 06:08
|