Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Portugisiska-Italienska - "Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre...
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Kategori
Mening - Dagliga livet
Titel
"Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre...
Text
Tillagd av
THIAGO DOMINGOS
Källspråk: Portugisiska
"Quem poderá me dizer que não,a esperança sempre estará viva dentro do meu coração"
Titel
la speranza nel mio cuore
Översättning
Italienska
Översatt av
robertadecandia83
Språket som det ska översättas till: Italienska
Chi potrà mai dirmelo , la speranza sarà sempre viva nel mio cuore.
Anmärkningar avseende översättningen
anche:la speranza resterà sempre viva nel mio cuore
Senast granskad eller redigerad av
onoskelis
- 31 Januari 2007 12:39