Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Translations-requested-evaluated

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaTyskaEsperantoKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaFranskaPortugisiskaBulgariskaRumänskaArabiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSvenskaTjeckiskaLitauiskaKinesiska (förenklad)KroatiskaAfrikanGrekiskaSerbiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaUngerskaEngelskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaMongoliska
Efterfrågade översättningar: UrduKurdiskaIriska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Translations-requested-evaluated
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Titel
Représente-traductions-réalisées
Översättning
Franska

Översatt av cucumis
Språket som det ska översättas till: Franska

Le nombre de points virtuels représente le nombre de points dont vous disposerez une fois que toutes les traductions réalisées et demandées seront évaluées
22 Juli 2005 09:38