Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Grekiska - Translations-requested-evaluated

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaTurkiskaTyskaEsperantoKatalanskaJapanskaSpanskaRyskaFranskaPortugisiskaBulgariskaRumänskaArabiskaHebreiskaItalienskaAlbanskaPolskaSvenskaTjeckiskaLitauiskaKinesiska (förenklad)KroatiskaAfrikanGrekiskaSerbiskaDanskaFinskaTraditionell kinesiskaUngerskaEngelskaNorskaKoreanskaPersiskaSlovakiskaMongoliska
Efterfrågade översättningar: UrduKurdiskaIriska

Kategori Förklaringar - Datorer/Internet

Titel
Translations-requested-evaluated
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

The number of virtual points is the number of points you will get, once all the translations you made and the ones you requested, are evaluated

Titel
Μεταφράσεις-ζητώ-αξιολογώ
Översättning
Grekiska

Översatt av stellach
Språket som det ska översättas till: Grekiska

Ο αριθμός των εικονικών πόντων είναι ο αριθμός των πόντων που θα πάρετε ,όταν οι μεταφράσεις που κάνατε και αυτές που ζητήσατε,αξιολογηθούν
22 Juni 2006 19:06