Cucumis - Gratis översättning online
. .



29Översättning - Engelska-Turkiska - I'll always adore you tenderly

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SpanskaEngelskaFranskaTurkiska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
I'll always adore you tenderly
Text
Tillagd av KarlaÖz
Källspråk: Engelska Översatt av Sah

I'll always adore you tenderly, you're the miracle of this love, I won't be able to keep you out of my mind, I'll bring you close to my heart, if your love came into my life to make my days happy, I'll look for your love and the illusion will live on, illuminated in my heart, my love.

Anmärkningar avseende översättningen
"my love", or "my baby", my "sweetheart"

Titel
Seni sonsuza dek seveceÄŸim
Översättning
Turkiska

Översatt av eylull
Språket som det ska översättas till: Turkiska

Seni sonsuza dek seveceğim, sen bu aşkın bir mucizesisin, seni aklımdan söküp atamam,seni kalbime kazıyacağım, aşkın günlerime mutluluk vermek için hayatıma girdiyse eğer, aşkını bekleyeceğim ve hayalin kalbimde yanıp tutuşacak aşkım
Senast granskad eller redigerad av canaydemir - 17 Maj 2007 08:14