Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Franska - Mobile phone app, help texts

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaFranskaTyskaItalienskaSpanska

Kategori Datorer/Internet

Denna textöversättning avser Endast Betydelsen.
Titel
Mobile phone app, help texts
Text
Tillagd av jensp
Källspråk: Engelska

No face parts selected. Use face buttons to select which parts to replace.

Annoying access permission prompts can be removed. See the manual of your phone on how to set permissions for java applications.

Not enough free memory to save file

New MixFace image.
Anmärkningar avseende översättningen
These are pop-up help texts from in a camera phone application.
The user can take photos and select face parts (eyes, nose, mouth, background) to replace with the next photo, creating a mixed face.

Titel
Texte d'aide application du téléphone portable.
Översättning
Franska

Översatt av turkishmiss
Språket som det ska översättas till: Franska

Aucune partie du visage n'est selectionnée. Utiliser les touches de la façade pour selectionner quelles parties remplacer.

L'autorisation d'accès rapide gênante peut être retirée. Voyez le manuel de votre téléphone sur comment installer les autorisations pour les applications java.

Pas assez de mémoire libre pour sauvegarder le fichier

Nouvelle image "Mixface".
Senast granskad eller redigerad av Francky5591 - 8 Juni 2007 11:48