Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Serbiska-Ungerska - Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: SerbiskaFranskaUngerskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Zdravo, Upravo sam stigao sa posla,pa sam se...
Text
Tillagd av seiko100m
Källspråk: Serbiska

Zdravo,

Upravo sam stigao sa posla,pa sam se ponadao poruci od tebe,ili bar sms,ali nista,nema veze,mozda ti se nije dalo..nema veze..nadam se da se nisi zamorila mnogo razmisljajuci..ako ovo dobijes u toku dana,napisi nesto..ako ne cujemo se veceras..ja cu biti posle 18 sati online..pozdrav

Titel
Szia,épp most érkeztem a munkàbol
Översättning
Ungerska

Översatt av Cisa
Språket som det ska översättas till: Ungerska

Szia,
épp most érkeztem a munkàbol,
és reméltem, hogy küldesz egy üzenetet, vagy egy SMS-t, de semmi.Nem fontos, talàn nem volt kedved.Nem baj.Remélem, hogy nem fàrasztottad magad tulsàgosan a gondolkodàssal.Ha ezt gyorsan megkapod, akkor irjàl valamit.Ha nem, akkor ma este beszélünk.Online leszek 18 ora utàn..üdv
Senast granskad eller redigerad av evahongrie - 12 Juli 2007 17:50