Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Engelska-Portugisiska - Your opinion

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: EngelskaArabiskaUngerskaKroatiskaSpanskaGrekiskaBulgariskaSvenskaNederländskaFinskaEsperantoTurkiskaDanskaTyskaRumänskaItalienskaKinesiska (förenklad)Traditionell kinesiskaBrasiliansk portugisiskaSlovakiskaTjeckiskaPortugisiskaKoreanskaJapanskaKatalanskaLitauiskaPolskaNorskaUkrainskaFranskaSerbiskaRyskaBosniskaFäröiskaEstniskaFrisiskaLettiskaBretonskHebreiskaKlingonskaIsländskaPersiskaAlbanskaIndonesiskaGeorgiskamakedoniskAfrikanIriskaHindiMalaysiskaThailändskaUrduVietnamesiskaAzerbadjanskaTagalog
Efterfrågade översättningar: Nepalesiska

Titel
Your opinion
Text
Tillagd av cucumis
Källspråk: Engelska

An expert has asked for your opinion on this translation, in order to decide whether or not to validate it.

Titel
A sua opinião
Översättning
Portugisiska

Översatt av anabela_fernandes
Språket som det ska översättas till: Portugisiska

Um especialista pediu a sua opinião sobre esta tradução, para que possa decidir se a valida ou não.
6 September 2007 16:51