Cucumis - Gratis översättning online
. .



Översättning - Brasiliansk portugisiska-Engelska - Olá Care tudo bem? Querida amiga eu sou muito...

Aktuell statusÖversättning
Denna text är tillgänglig på följande språk: Brasiliansk portugisiskaEngelska

Kategori Brev/E-post - Kärlek/Vänskap

Titel
Olá Care tudo bem? Querida amiga eu sou muito...
Text
Tillagd av Leandro Gonçalves
Källspråk: Brasiliansk portugisiska

Olá Care tudo bem? Querida amiga eu sou muito feliz por conhecer uma pessoa tão especial que é o seu filho,Eu sou o líder da abra missionária da ala joão pessoa onde o elder Frame está! Não fique preocupada pois estou cuidando muito bem do seu filho,Frame esta bem e esta mandando um grande abraço para todos vocês e que ama muito cada um de vocês, obrigado por ter um filho maravilhoso amo muito ele como um irmão para mim!
me escreva um abraço..
irmão Gonçalves..
Anmärkningar avseende översättningen
Inglês americano dos Estados Unidos

Titel
Hello Care...
Översättning
Engelska

Översatt av lilian canale
Språket som det ska översättas till: Engelska

Hello Care, everything alright? Dear friend I 'm very happy for knowing such a special person as your son is. I am the leader of the missionary inlet in João Pessoa where elder Frame is! Don't worry because I am taking good care of your son, Frame is well and sends a big hug to all of you and that he loves each of you very much, thank you for having a wonderful son, I love him a lot, he is like a brother to me!
Write to me, a hug
Brother Gonçalves..
Senast granskad eller redigerad av dramati - 7 December 2007 08:22