Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Fransk-Gresk - Voeux - Noël et voyage

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: FranskEngelskGresk

Kategori Brev / Epost - Kjærlighet / Vennskap

Tittel
Voeux - Noël et voyage
Tekst
Skrevet av Cyric
Kildespråk: Fransk

Bon voyage et passe de bonnes fêtes de fin d'année. Repose-toi avant de reprendre le rythme de folie au Luxembourg.

Tittel
Ευχές-Χριστούγεννα και ταξίδι
Oversettelse
Gresk

Oversatt av Mideia
Språket det skal oversettes til: Gresk

Καλό ταξίδι και να περάσεις καλές γιορτές για το τέλος του χρόνου.Καλή ξεκούραση πριν ξαναρχίσει ο τρελός ρυθμός του Λουξεμβούργου.
Senest vurdert og redigert av chrysso91 - 27 Desember 2007 20:23