Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Latin-Engelsk - Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Tittel
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Tekst
Skrevet av
rachelm
Kildespråk: Latin
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Roditelja ime prezime stalis e vjera
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Tittel
Parents' name, surname, status and religion.
Oversettelse
Engelsk
Oversatt av
jackiie
Språket det skal oversettes til: Engelsk
Parents' name, surname, status and religion.
Senest vurdert og redigert av
dramati
- 16 Februar 2008 22:18