Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Latince-İngilizce - Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Metin
Öneri
rachelm
Kaynak dil: Latince
Parentum nomem cognomen conditio et retigio
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Roditelja ime prezime stalis e vjera
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.
Başlık
Parents' name, surname, status and religion.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
jackiie
Hedef dil: İngilizce
Parents' name, surname, status and religion.
En son
dramati
tarafından onaylandı - 16 Şubat 2008 22:18