Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Finsk - Message for people who submit translations on the message field

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskSpanskBrasilsk portugisiskFranskSerbiskBulgarskItalienskNorskRussiskKatalanskTyrkiskTyskBosniskGreskPolskSvenskUngarskArabiskKinesisk med forenkletNederlanskSlovakiskDanskHebraiskIndonesiskIslandskFinskFærøyskRumenskKroatiskJapanskLitauiskTsjekkiskEstiskBretonskFrisiskAlbanskUkrainskAfrikaansIrskeHindiPersiskThaiMakedonskEsperanto

Kategori Webside / Blog / Diskusjon

Tittel
Message for people who submit translations on the message field
Tekst
Skrevet av goncin
Kildespråk: Engelsk

It seems you are submitting translations incorrectly. In order to do it properly, you must click on the blue [b]Translate[/b] button above and write your translation on the page that will appear.

The blank field at the bottom of this page is intended for posting remarkable comments concerning the translation or the original text.

Best regards,
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Please leave [b] and [/b] marks as is, but translate the text between them.

Thanks! :)

Tittel
Ohje
Oversettelse
Finsk

Oversatt av Bamsse
Språket det skal oversettes til: Finsk

Vaikuttaa siltä, että lähetät käännöksiä väärin. Tehdäksesi sen oikein sinun tulee klikata ylhäällä olevaa sinistä [b]Käännä[/b]-painiketta ja kirjoittaa käännöksesi avautuvalle sivulle.

Tyhjä kenttä sivun alaosassa on tarkoitettu merkittäville käännöstä tai alkuperäistä tekstiä koskeville kommenteille.

Parhain terveisin,
Senest vurdert og redigert av Maribel - 31 Mars 2008 14:20