Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Polsk - Article-strongly-anymore

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskTyskSpanskPortugisiskBrasilsk portugisiskTyrkiskRumenskAlbanskBulgarskItalienskKatalanskArabiskHebraiskNederlanskKinesisk med forenkletSvenskKinesiskJapanskFinskEsperantoRussiskKroatiskGreskHindiSerbiskLitauiskPolskDanskEngelskUngarskNorskEstiskKoreanskTsjekkiskPersiskSlovakiskAfrikaansThaiVietnamesisk
Etterspurte oversettelser: IrskeNepaliUrduKurdisk

Kategori Webside / Blog / Diskusjon - Datamaskiner / Internett

Tittel
Article-strongly-anymore
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

Before making changes to the article, we strongly advise that you wait about %m minutes and reload the page to check it's not edited anymore.

Tittel
Artykuł-zdecydowanie-wciąż
Oversettelse
Polsk

Oversatt av mjaniec
Språket det skal oversettes til: Polsk

Przed wprowadzeniem zmian do artykułu, sugerujemy poczekać około %m minut a następnie przeładować stronę, aby sprawdzić, czy nie jest wciąż edytowana.
24 November 2006 20:32