Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Bosnisk - I quickly walked out of the bedroom, and when I...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskBosnisk

Tittel
I quickly walked out of the bedroom, and when I...
Tekst
Skrevet av majakiss
Kildespråk: Engelsk

I quickly walked out of the bedroom, and when I turned to close the door, there she stood in the doorway. I left the door open, never considering I could ask her to move. For one thing, I seemed to be the only one who could see this apparition, and my husband would have thought I was crazy for talking to the doorway. Second, who knows what the spirit's reaction would have been?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
ovo je paranormal...treba mi za pismenu...

Tittel
Brzo sam izašla iz spavaće sobe i kad sam...
Oversettelse
Bosnisk

Oversatt av lakil
Språket det skal oversettes til: Bosnisk

Brzo sam izašla iz spavaće sobe i kad sam se skroz prebližila vratima, ona je stajala na ulazu. Ostavila sam otvorena vrata, nikad ni ne pomišljajući da bi mogla da je pitam da se pomjeri. Zasigurno, izgledalo je kao da sam bila jedina koja je mogla da vidi ovu pojavu, i moj suprug bi posmislio da sam poludila što govorim sa ulaznim vratima. Drugo, ko zna kakva bi reakcija duha bila?
Senest vurdert og redigert av lakil - 5 April 2008 15:08