Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Bulgarsk-Engelsk - 1-изграждане на нови ВиК инсталации, ремонта...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: BulgarskEngelsk

Kategori Forklaringer - Forretninger / Jobber

Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
1-изграждане на нови ВиК инсталации, ремонта...
Tekst
Skrevet av tanchita66
Kildespråk: Bulgarsk

1-изграждане на нови ВиК инсталации, ремонта, подмяна и поддръжка на ВиК инсталации.
2-Бригадир на ВиК пригада, изграждане на ВиК
инсталации в жилищни сгради.
3-монтаж на отоплителни инсталации.
4-умея да работя в екип.
5-Работил съм като бригадир на ВиК пригада.
6-всички видове машини за ВиК инсталации.
7-музика, филми, спорт.
8-Комуникативна личност с лична отговорности с умения за работа в екип.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
американски

Tittel
1 - Water and Sewerage Systems...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av ViaLuminosa
Språket det skal oversettes til: Engelsk

1 - Water and Sewerage Systems installation and reinstallation, repairs, maintenance.
2 – Brigade leader/member, Water and Sewerage Systems in residential buildings.
3 – Heating systems installation.
4 – Good teamworker.
5 – I have professional experience as a brigade member/leader.
6 – All kinds of equipment for Water and Sewerage Systems.
7 – Music, movies, sports.
8 – Communicative and reliable/responsible person having capacity for teamwork and collaboration.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ако под "бригадир" се разбира член на бригада, ще се използва "member". В случай, че човекът е бил шеф на бригадата, думата е "leader".
Senest vurdert og redigert av lilian canale - 8 Mai 2008 18:10