Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Engelsk-Gresk - Dont take live so seriously, it is not permanent.
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Setning - Samfunn / mennesker / politikk
Tittel
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Tekst
Skrevet av
dpalm
Kildespråk: Engelsk
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
tale til hankøn
<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)
Tittel
Μην παίÏνεις την ζωή τόσο σοβαÏά, δεν είναι μόνιμη.
Oversettelse
Gresk
Oversatt av
mingtr
Språket det skal oversettes til: Gresk
Μην παίÏνεις την ζωή τόσο σοβαÏά,δεν είναι μόνιμη.
Senest vurdert og redigert av
Mideia
- 20 Juli 2008 20:34