Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Английски-Гръцки - Dont take live so seriously, it is not permanent.
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Общество / Хора / Политика
Заглавие
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Текст
Предоставено от
dpalm
Език, от който се превежда: Английски
Dont take live so seriously, it is not permanent.
Забележки за превода
tale til hankøn
<edit> "seriusly" with "seriously"</edit> (07/28/francky)
Заглавие
Μην παίÏνεις την ζωή τόσο σοβαÏά, δεν είναι μόνιμη.
Превод
Гръцки
Преведено от
mingtr
Желан език: Гръцки
Μην παίÏνεις την ζωή τόσο σοβαÏά,δεν είναι μόνιμη.
За последен път се одобри от
Mideia
- 20 Юли 2008 20:34