Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Tyrkisk - lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...
Tekst
Skrevet av
gerilla42
Kildespråk: Spansk
lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano viene de Londres a las cuatro.
Tittel
landın
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
handyy
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
Üzgünüm. Yapamam! Meşgulüm. Kardeşim bugün saat 4'te Londra'dan geliyor.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Bridged by Gamine! thanks a lot :x
"I'm sorry. I can't. I'm busy. My brother arrives from London at 4 o'clock."
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 15 September 2008 20:11