Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - إسبانيّ -تركي - lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: إسبانيّ نُرْوِيجِيّتركيلغة فارسية

صنف كتابة حرّة

عنوان
lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano...
نص
إقترحت من طرف gerilla42
لغة مصدر: إسبانيّ

lo siento. No puedo. Estoy ocupada. Mi hermano viene de Londres a las cuatro.

عنوان
landın
ترجمة
مطلوبة جودة عاليةتركي

ترجمت من طرف handyy
لغة الهدف: تركي

Üzgünüm. Yapamam! Meşgulüm. Kardeşim bugün saat 4'te Londra'dan geliyor.
ملاحظات حول الترجمة
Bridged by Gamine! thanks a lot :x

"I'm sorry. I can't. I'm busy. My brother arrives from London at 4 o'clock."
آخر تصديق أو تحرير من طرف FIGEN KIRCI - 15 أيلول 2008 20:11