Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Litauisk-Engelsk - mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su...

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: LitauiskEngelskSpansk

Kategori Brev / Epost

Tittel
mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su...
Tekst
Skrevet av mark2008
Kildespråk: Litauisk

1)mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su labai labai uzgauta sirdimi... o man ne tik sidy ar sazineje negerai, bet ir skrandyje...

2)Kaip tavo vaiku tevas?
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
there are two texts in one

Tittel
My friend flew to another state 08/29 with ...
Oversettelse
Engelsk

Oversatt av sidlute
Språket det skal oversettes til: Engelsk

1) My friend flew to another state 08/29 with a very broken heart... And I feel bad not just in my heart or conscience, but in the stomach too...

2) How is the father of your children?

Senest vurdert og redigert av lilian canale - 31 Oktober 2008 01:43