Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Litauisch-Englisch - mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Brief / Email
Titel
mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su...
Text
Übermittelt von
mark2008
Herkunftssprache: Litauisch
1)mano draugas isskrido i kita valstija 08/29 su labai labai uzgauta sirdimi... o man ne tik sidy ar sazineje negerai, bet ir skrandyje...
2)Kaip tavo vaiku tevas?
Bemerkungen zur Übersetzung
there are two texts in one
Titel
My friend flew to another state 08/29 with ...
Übersetzung
Englisch
Übersetzt von
sidlute
Zielsprache: Englisch
1) My friend flew to another state 08/29 with a very broken heart... And I feel bad not just in my heart or conscience, but in the stomach too...
2) How is the father of your children?
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
lilian canale
- 31 Oktober 2008 01:43