Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Spansk-Fransk - Te amaré hata que la ultima rosa se marchite
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Fri skriving
Tittel
Te amaré hata que la ultima rosa se marchite
Tekst
Skrevet av
kodaga
Kildespråk: Spansk
Te amaré hata que la ultima rosa se marchite
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Frances de Francia
Tittel
Je t'aimerai jusqu'à ce que la dernière rose dépérisse
Oversettelse
Fransk
Oversatt av
akamc2
Språket det skal oversettes til: Fransk
Je t'aimerai jusqu'à ce que la dernière rose dépérisse
Senest vurdert og redigert av
Botica
- 2 Oktober 2008 17:56