Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Tysk-Italiensk - Aphorismen zwischen Partnerstädte
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Essay
Tittel
Aphorismen zwischen Partnerstädte
Tekst
Skrevet av
Minny
Kildespråk: Tysk
Die Welt braucht Talente.
Zeig ihr Deine.
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Ahporisme
Britisch
Fransösisch aus Frankreich
Tittel
Il mondo ha bisogno dei talenti
Oversettelse
Italiensk
Oversatt av
goncin
Språket det skal oversettes til: Italiensk
Il mondo ha bisogno dei talenti.
Mostragli i tuoi.
Senest vurdert og redigert av
ali84
- 16 Oktober 2008 23:30