Hjem
Nyheter
Oversettelse
Prosjekt
Forum
Hjelp
Brukere
Logg Inn
Bli Medlem
. .
•Hjem
•Legg til en ny tekst som skal oversettes
•Etterspurte oversettelser
•Oversettelsen er fullført
•
Favorittoversettelser
•
•Oversettelse av websiden
•Søk
▪Gratis SprÃ¥k-veksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
▪▪Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversettelse - Kurdisk -Tyrkisk - roj bas
Nåværende status
Oversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene:
Kategori
Kjærlighet / Vennskap
Spørsmål for denne tekst er "Kun lydelsen".
Tittel
roj bas
Tekst
Skrevet av
solomon
Kildespråk: Kurdisk
roj baş,roniya çawemın,tu çawayi başi??mın beritatekıriyetu ruhemıni evinamın
xwe baş bınere boymın.........
Anmerkninger gjeldende oversettelsen
Sevgi uzerine bir cumle....
Tittel
iyi günler..
Oversettelse
Tyrkisk
Oversatt av
feridoisto
Språket det skal oversettes til: Tyrkisk
İyi günler gözümün nuru,nasılsın iyimisin?seni özledim.Ruhumsun aşkım.Benim için kendine iyi bak......
Senest vurdert og redigert av
FIGEN KIRCI
- 27 Oktober 2008 23:10