Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Κουρδικά-Τουρκικά - roj bas
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Αγάπη/Φιλία
Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
roj bas
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
solomon
Γλώσσα πηγής: Κουρδικά
roj baş,roniya çawemın,tu çawayi başi??mın beritatekıriyetu ruhemıni evinamın
xwe baş bınere boymın.........
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Sevgi uzerine bir cumle....
τίτλος
iyi günler..
Μετάφραση
Τουρκικά
Μεταφράστηκε από
feridoisto
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά
İyi günler gözümün nuru,nasılsın iyimisin?seni özledim.Ruhumsun aşkım.Benim için kendine iyi bak......
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
FIGEN KIRCI
- 27 Οκτώβριος 2008 23:10